| Preise exkl. MWST
Prix excl. TVA Prezzi esente IVA |
||
| 107.0895 d |
Verordnung über elektrische Starkstromanlagen (StV)
Inhaltsverzeichnis + Alphabetisches Register Verordnung über elektrische Schwachstromanlagen (SwV) Inhaltsverzeichnis + Alphabetisches Register Verordnung über elektrische Leitungen (LeV) Inhaltsverzeichnis + Alphabetisches Register - August 1995 |
Download PDF, 762kb |
| 202.0207 d |
Weisung
betreffend die Erstellung und den Unterhalt von Schwachstromanlagen in Betriebsräumen mit Starkstromanlagen (Hochspannungsanlagen) - Februar 2007 |
Download PDF, 86kb |
| 202.0207 f |
Directive
concernant la réalisation et l'entretien des installations à courant faible dans les locaux d'exploitation avec installations à courant fort (installations à haute tension) - février 2007 |
Download PDF, 87kb |
| 202.0207 i |
Direttiva
concernente la costruzione e la manutenzione di impianti a corrente debole in locali aziendali con impianti a corrente forte (impianti ad alta tensione) - febbraio 2007 |
Download PDF, 82kb |
| 219.0201 d |
Parallelbetrieb von Energieerzeugungsanlagen (EEA) mit dem Niederspannungsnetz
- März 2001 |
CHF 75.-- |
| 219.0201 f |
Mise en parallèle d'installations autoproductrices (IAP) avec le réseau basse tension
- mars 2001 |
CHF 75.-- |
| 219.0201 i |
Esercizio in parallelo alla rete a bassa tensione di impianti di produzione d'energia (IPE)
- marzo 2001 |
CHF 75.-- |
| 233.0710 d | Solar-Photovoltaik (PV) - Stromversorgungssysteme
- Juli 2010 |
CHF 75.-- |
| 233.0710 f | Photovoltaïque solaire (PV) - Systèmes d’alimentation électrique - juillet 2010 |
CHF 75.-- |
| 233.0710 i | Sistemi fotovoltaici (FV) a energia solare per i l’alimentazione di corrente - luglio 2010 |
CHF 75.-- |
| 235.0400 d |
Richtlinien
gemäss Art. 2 und 4 der Verordnung über das Plangenehmigungsverfahren für elektrische Anlagen (VPeA) für die Eingabe von Planvorlagen und deren Anforderungen sowie die Aussteckung - April 2000 |
Download PDF, 176kb |
| 235.0400 f |
Directives
selon les articles 2 et 4 de l’Ordonnance sur la procédure d’approbation des plans d’installations électriques (OPIE) pour la remise des projets et le piquetage - avril 2000 |
Download PDF, 186kb |
| 235.0400 i |
Direttive
secondo l’ordinanza sulla procedura di approvazione dei piani d’impianti elettrici (OPIE), art. 2 e 4 concernente i documenti da allegare alla domanda nonché il picchettamento - aprile 2000 |
Download PDF, 127kb |
| 239.1006 d |
Weisung
Anschlussleitungen zu Niederspannungs-Installationen - Oktober 2006 |
CHF 29.-- |
| 239.1006 f |
Directive
Lignes d'amenée aux installations à basse tension - octobre 2006 |
CHF 29.-- |
| 239.1006 i |
Direttiva
Linee di allacciamento agli impianti a bassa tensione - ottobre 2006 |
CHF 29.-- |
| 240.1199 d |
Erläuterungen
zur Leitungsverordnung (LeV) vom 30.03.1994 - September 1999 |
CHF 147.-- |
| 240.1199 f |
Commentaires à propos de
l’Ordonnance sur les lignes électriques (OLEI) du 30 mars 1994 - septembre 1999 |
CHF 147.-- |
| 241.0796 d |
Erläuterungen
zur Starkstromverordnung (StV) vom 30.03.1994 - Juli 1996 |
CHF 40.-- |
| 241.0796 f |
Commentaires
à propos de l’ordonnance sur le courant fort (OICF) du 30 mars 1994 - juillet 1996 |
CHF 40.-- |
| 243.0702 d |
Konzepte
für die Stromversorgung von Antennenanlagen auf Hochspannungsmasten - Juli 2002 |
CHF 34.-- |
| 244.1202 d |
Richtlinien
Kontrolle von öffentlichen Beleuchtungsanlagen - Dezember 2002 |
Download PDF, 31KB |
| 244.1202 f |
Directives
Contrôle des installations d’éclairage publiques - décembre 2002 |
Download PDF, 31KB |
| 244.1202 i |
Direttive
Controllo degli impianti d’illuminazione pubblica - dicembre 2002 |
Download PDF, 31KB |
| 245.0311 d |
Sicherheitsregeln für Arbeiten auf Hochspannungsfreileitungen - April 2011 |
Download PDF, 947kb |
| 245.0311 f |
Règles de sécurité pour des travaux sur les lignes aériennes à haute tension - avril 2011 |
Download PDF, 378kb |
| 245.0311 i |
Regole di sicurezza per lavori su linee aeree ad alta tensione - aprile 2011 |
Download PDF, 1mb |
| 246.0107 d |
Sicherheitsregeln
für Arbeiten an Starkstromfreileitungen Regelleitungen mit Holzstangen und leitenden Tragwerken - Januar 2007 |
CHF 45.-- |
| 246.0107 f | Règles de sécurité pour travaux sur les lignes aériennes à courant fort Lignes ordinaires avec poteaux en bois ou supports conducteurs - janvier 2007 |
CHF 45.-- |
|
246.0107 i |
Regole di sicurezza per lavori i su linee aeree a corrente forte Linee ordinarie con pali di legno e strutture portanti in materiale conduttore - gennaio 2007 |
CHF 45.-- |
| 322.0107 d |
Weisungen
betreffend die Erstellung und die Kontrolle elektrischer Starkstromanlagen von Nationalstrassen der Klassen 1 und 2 (NIV Art. 32, Abs. 4, Anhang 1.b.1.) - Januar 2007 |
CHF 34.-- |
| 322.0107 f |
Directives
concernant l'établissement et le contrôle des installations électriques à courant fort des routes nationales des classes 1 et 2 (OIBT, art. 32, alinéa 4, annexe 1.b.1.) - janvier 2007 |
CHF 34.-- |
| 322.0107 i |
Direttiva
concernente l’esecuzione ed il controllo degli impianti a corrente forte delle strade nazionali di 1a e 2a classe (OIBT art. 32, cpv. 4, appendice 1.b.1.) - gennaio 2007 |
CHF 34.-- |
| 407.0909 d |
Richtlinien
Tätigkeiten an elektrischen Anlagen - Dezember 2009 |
CHF 69.-- |
| 407.0909 f | Directives Activités sur des installations électriques - décembre 2009 |
CHF 69.-- |
| 407.0909 i | Direttive Attività su impianti elettrici - dicembre 2009 |
CHF 69.-- |
| 503.0703 d |
Weisungen
für Schutzmassnahmen gegen gefährdende Wirkungen des elek¬trischen Stromes in Tankanlagen mit und ohne Bahnanschluss (WeT) - Juli 2003 |
CHF 95.-- |
| 507.1087 d |
Weisungen
für Schutzmassnahmen gegen gefährdende Wirkungen des elektrischen Stromes an Rohrleitungsanlagen (WeR) - Oktober 1987 |
CHF 47.-- |
| 507.1087 f |
Directives
concernant les mesures de protection contre les actions dange¬reuses du courant électrique dans les installations de transport par con¬duites (DeC) - octobre 1987 |
CHF 47.-- |
| 508.0103 d |
Weisungen
für elektrische Anlagen des Zivilschutzes in Schutzbauten der Organisation und des Sanitätsdienstes sowie in speziellen Schutzräumen (WeZS) - Januar 2003 |
CHF 97.-- |
| 511.1190 d |
Weisungen
für elektrische Installationen in Abwasserreinigungsanlagen (WeARA) - November 1990 |
CHF 51.-- |
| 511.1190 f |
Directives
concernant les installations électriques dans les stations d’épuration des eaux usées (De STEP) - novembre 1990 |
CHF 51.-- |
| 512.1001 d |
Weisungen
für elektrische Anlagen in Untertagbauten des VBS (WeU) - Oktober 2001 |
CHF 91.-- |
| 512.1001 f |
Directives
concernant les installations électriques dans les ouvrages souterrains du DDPS (DeS) - octobre 2001 |
CHF 91.-- |
| 513.1001 d |
Weisungen
für elektrische Anlagen in Munitionslagern des VBS (WeM) - Oktober 2001 |
CHF 75.-- |
| 513.1001 f |
Directives
concernant les installations électriques dans les magasins à munitions du DDPS (DeM) - octobre 2001 |
CHF 75.-- |
| 606.0593 d/f/i |
Sichere elektrische Installationen bei den Tankstellen-Anlagen
Sécurité des installations électriques des stations de distribution de carburants Installazioni elettriche sicure nelle stazioni di distribuzione del carburante - Sonderdruck Bulletin SEV/VSE, Bd, 84 (1993), Nr. 11, Seiten 53-70 |
CHF 41.-- |
| 607.0804 d |
Weisungen
für elektrische Installationen auf Schiffen (WeSchiffe) - August 2004 |
CHF 64.-- |
| 607.0804 f |
Directives
concernant les installations électriques des bateaux (De Bateaux) - août 2004 |
CHF 64.-- |
| 608.0702 d |
Weisung
Schutzmassnahmen bei Arbeiten des Tankreinigungsgewerbes - Juli 2002 |
Download PDF, 96KB |
| 608.0702 f |
Directive
Mesures de protection lors de travaux de nettoyage de réservoirs - juillet 2002 |
Download PDF, 60KB |
| 902.0106 d |
Weisungen
für die Installation der Anschlussleitungen von Schwachstromanlagen in besonders gefährdeten Bereichen Beilage zu den Richtlinien für die Installation von Telekommunikationsanlagen (RIT) - Januar 2006 |
CHF 50.-- |
| 902.0106 f |
Directives
pour l’établissement de lignes de raccordement d’installations à courant faible dans des zones particulièrement dangereuses Comme annexes aux Directives pour les installations de télécommunication (DIT) - janvier 2006 |
CHF 50.-- |
| 902.0106 i |
Direttive per l’installazione di linee di collegamento di impianti a corrente debole in zone particolarmente pericolose
Quale appendice alle Direttive per l’Installazione di impianti di Telecomunicazione (DIT) - gennaio 2006 |
CHF 50.-- |